Hamlen Brook
At the alder-darkened brink
Where the stream slows to a lucid jet
I lean to the water, dinting its top with sweat,
And see, before I can drink,
A startled inchling trout
Of spotted near-transparency,
Trawling a shadow solider than he.
He swerves now, darting out
To where, in a flicked slew
Of sparks and glittering silt, he weaves
Through stream-bed rocks, disturbing foundered leaves,
And butts then out of view
Beneath a sliding glass
Crazed by the skimming of a brace
Of burnished dragon-flies across its face,
In which deep cloudlets pass
And a white precipice
Of mirrored birch-trees plunges down
Toward where the azures of the zenith drown.
How shall I drink all this?
Joy’s trick is to supply
Dry lips with what can cool and slake,
Leaving them dumbstruck also with an ache
Nothing can satisfy.
Where the stream slows to a lucid jet
I lean to the water, dinting its top with sweat,
And see, before I can drink,
A startled inchling trout
Of spotted near-transparency,
Trawling a shadow solider than he.
He swerves now, darting out
To where, in a flicked slew
Of sparks and glittering silt, he weaves
Through stream-bed rocks, disturbing foundered leaves,
And butts then out of view
Beneath a sliding glass
Crazed by the skimming of a brace
Of burnished dragon-flies across its face,
In which deep cloudlets pass
And a white precipice
Of mirrored birch-trees plunges down
Toward where the azures of the zenith drown.
How shall I drink all this?
Joy’s trick is to supply
Dry lips with what can cool and slake,
Leaving them dumbstruck also with an ache
Nothing can satisfy.